preskoči na sadržaj
Vijesti

Juvenes Translatores – natjecanje u prevođenju (23. studenoga 2017.)

Ako Europljani žele biti „ujedinjeni u raznolikosti”, kako glasi misao vodilja EU-a, moraju uz svoj jezik moći razumjeti i druge jezike. Učenje jezika dugoročno će nas zbližiti i pomoći nam da razumijemo međusobne kulture. Osim toga, vama, koji ćete sutra biti odrasle osobe, omogućit će studiranje i rad diljem Europe. Kako potrebe za prevođenjem i prevoditeljima u Europi stalno rastu, natjecanje Juvenes Translatores podiže svijest o važnosti prevoditeljskih vještina i potrebe da se u okviru učenja stranih jezika prevođenje ponovno ocijeni kao sredstvo „posredovanja” između jezika.

 Glavna uprava za pismeno prevođenje Europske komisije od 2007. godine organizira natjecanje u prevođenju za učenike srednjih škola u zemljama članicama EU-a. Broj škola iz svake pojedine države koje mogu sudjelovati u natjecanju je ograničen, a ove godine i naša škola ima čast i sreću biti među 11 odabranih škola iz Hrvatske.

Natjecanje će se održati u četvrtak, 23. studenoga 2017. godine, od 10.00 do 12.00 sati u prostorijama škole, a sudjelovati će petero učenika koji su bili najuspješniji na internom školskom predodabiru.

„Prevođenje je jezik Europe“
Umberto ECO




Pošalji prijatelju Pošalji prijatelju
objavio: Dejan Lovrenčić   datum: 22. 11. 2017.




preskoči na navigaciju